-
1 exactitude
n f2 دقة ['diqːa] f3 ponctualité دقيق [da׳qiːq]* * *n f2 دقة ['diqːa] f3 ponctualité دقيق [da׳qiːq] -
2 exactitude
-
3 exactitude
exactitude [εgzaktityd]feminine nouna. [de reproduction, compte rendu] accuracyb. [de définition, réponse, calcul] correctnessc. [de dimension, nombre, valeur] exactness ; [de donnée, pendule] accuracyd. ( = ponctualité) punctuality* * *ɛgzaktityd1) ( justesse) correctness; ( de prévision) accuracy2) ( précision) (de définition, description, dimension) accuracy; ( de reproduction) exactness; ( de montre) accuracyavec exactitude — [mesurer, raconter] accurately
3) ( ponctualité) punctuality; politesse* * *ɛɡzaktityd nfexactitude, accurateness, precision* * *exactitude nf2 ( précision) (de définition, description, renseignement, dimension) accuracy; ( de reproduction) exactness; ( de montre) accuracy; contester l'exactitude des faits to deny that the facts are accurate; avec exactitude [mesurer, raconter] accurately; on ne connaît pas avec exactitude les circonstances de leur mort we don't yet know the exact circumstances surrounding their death;3 ( ponctualité) punctuality; ⇒ politesse.[ɛgzaktityd] nom fémininje me souviens avec exactitude des mots de sa lettre I can remember the precise ou exact words she used in her letter3. [d'un instrument de mesure] accuracy5. [ponctualité] punctuality -
4 esattezza
esattezza s.f. 1. ( giustezza) exactitude, justesse: accertarsi dell'esattezza di un'informazione s'assurer de l'exactitude d'une information. 2. ( accuratezza) exactitude, précision: l'esattezza di un calcolo la précision d'un calcul. 3. ( Inform) précision. -
5 controllare
controllare v. ( contròllo) I. tr. 1. ( dominare) contrôler: controllare il traffico di droga contrôler le trafic de drogue. 2. ( verificare) contrôler, vérifier: controllare la data contrôler la date; controllare l'esattezza di una notizia vérifier l'exactitude d'une information; controllare i conti contrôler les comptes. 3. (ispezionare, collaudare) contrôler. 4. ( sorvegliare) contrôler, surveiller: bisogna controllare ogni sua mossa il faut surveiller ses moindres gestes; la polizia controlla tutte le uscite la police contrôle toutes les issues. 5. ( regolare) contrôler: lo stato controlla l'esportazione l'État contrôle l'exportation. 6. ( Med) surveiller: controllare l'alimentazione surveiller son alimentation; controllare il peso surveiller son poids. 7. ( Sport) contrôler: controllare la palla contrôler le ballon. 8. ( Sport) ( marcare) marquer: controllare un giocatore marquer un joueur. II. prnl. controllarsi se contrôler, se maîtriser: controllati! contrôle-toi!; controllarsi nel mangiare contrôler son alimentation. -
6 certifier
vt.1. (attester) удостоверя́ть/удостове́рить, свиде́тельствовать/за=;certifier l'authenticité de qch. — удостоверя́ть по́длинность <свиде́тельствовать о достове́рности> чего́-л.certifier un fait — свиде́тельствовать факт;
2. (authentifier) заверя́ть/заве́рить; устана́вливать/установи́ть ◄-'вит► по́длинность (+ G);faire certifier une signature — заве́рить по́дпись; certifié [pour copie] conforme à l'original — с по́длинным ве́рно; ко́пия верна́certifier une signature — заверя́ть ≤свиде́тельствовать≥ по́дпись;
3. (affirmer) руча́ться ipf. [, что...], руча́ться/поручи́ться ◄-'ит-► (за + A) ( se porter garant);il m'a certifié qu'il me ferait parvenir les papiers — он руча́лся, что пришлёт мне докуме́нты; pouvez-vous me certifier l'exactitude de cette information? — мо́жете ли вы поручи́ться за то́чность э́той информа́ции?je vous certifie qu'il en est ainsi — руча́юсь вам, что э́то так;
-
7 précision
précision [pʀesizjɔ̃]feminine nounb. ( = détail) point• j'aimerais vous demander une précision/des précisions I'd like to ask you to explain one thing/to give some further information* * *pʀesizjɔ̃1) ( minutie) precision2) ( justesse) accuracyavec une précision d'un millimètre — with an accuracy to within one millimetre [BrE]
3) ( détail) detail* * *pʀesizjɔ̃ nf1) (= exactitude) precision2) [tir, mesure] accuracy3) (= détail) detailJe vais vous apporter quelques précisions. — I'm going to give you some further details.
* * *précision nf1 ( minutie) precision; doser/ciseler avec précision to measure out/chisel with precision; précision du détail detailed precision;2 Mes, Sci ( justesse) accuracy; avec une précision d'un millimètre with an accuracy to within one millimetreGB; se révéler d'une grande précision to prove to be very accurate; avec précision accurately; localiser avec précision to pinpoint; mesurer avec précision to measure accurately; instrument de précision precision instrument;3 ( détail) detail; apporter quelques précisions to give a few details (sur about); sans autres précisions without further details; ils n'ont pas donné de précisions sur la réunion they didn't provide any details about the meeting; pour plus de précision contacter for further details please contact.[presizjɔ̃] nom fémininles visages sont peints avec une extraordinaire précision the faces are painted with extraordinary precision ou attention to detail3. [explication] pointnous y reviendrons dès que nous aurons plus de précisions we'll come back to that as soon as we have further information ou details————————de précision locution adjectivaleprecision (modificateur) -
8 check
A n1 ( inspection) (for quality, security) contrôle m (on sur) ; security check contrôle de sécurité ; to carry out checks exercer des contrôles ; to give sth a check vérifier qch ; to keep a (close) check on sb/sth surveiller qn/qch (de près) ;3 ( restraint) frein m (on à) ; to put ou place a check on mettre un frein à [immigration, production, growth] ; to hold ou keep sb/sth in check contrôler qn/qch ; to hold oneself in check se maîtriser ;4 ( in chess) in check en échec ; to put the King in check faire échec au roi ; your king is in check échec au roi ;C vtr1 ( for security) vérifier [vehicle, mechanism, fuse] ; contrôler [person, baggage, product, ticket, passport, area] ; to check that/ whether vérifier que/si ; to check the toys for potential dangers vérifier que les jouets ne sont pas dangereux ; they checked the hotel for bombs/gas leaks ils se sont assurés qu'il n'y avait pas de bombe/fuite de gaz dans l'hôtel ;2 (for accuracy, reliability) vérifier [bill, data, statement, terms, signature, banknote] ; contrôler [accounts, invoice, output, work] ; corriger [proofs, spelling, translation] ; to check sth for accuracy vérifier l'exactitude de qch ; to check sth for defects contrôler la qualité de qch ; to check that/whether vérifier que/si ; to check sth against collationner qch avec [original document] ; vérifier qch par rapport à [recorded data, inventory] ; comparer qch avec [signature] ;3 (for health, progress) prendre [temperature, blood pressure] ; tester [reflexes] ; examiner [eyesight] ; to check that/whether vérifier que/si ; to check sb's progress vérifier les progrès de qn ;4 ( inspect) examiner [watch, map, pocket, wallet] ;5 ( find out) vérifier [times, details, information] ; to check if ou whether vérifier si ; to check the availability of sth vérifier si qch est disponible ; I need to check how cold it is/where the station is je dois vérifier s'il fait froid/où se trouve la gare ; to check with sb that demander à qn si ; I had to check with him that it was OK j'ai dû lui demander si ça ne posait pas de problèmes ;6 ( curb) contrôler [price rises, inflation] ; freiner [increase, growth, progress] ; réduire [abuse, emigration, influence] ; démentir [rumour] ; déjouer [plans] ;7 (restrain, keep in) maîtriser [emotions] ; retenir [tears, exclamation] ; she checked an impulse to laugh elle s'est retenue pour ne pas rire ;8 ( stop) arrêter [person, animal, enemy advance, rebellion] ;9 ( in chess) faire échec à [player, chesspiece] ;10 Comput cocher ;11 ( in hockey) bloquer [shot] ;D vi1 ( verify) vérifier (whether, if si) ; to check with sb demander à qn ;2 ( examine) to check for dépister [problems, disease, defects] ; chercher [leaks, flaws, danger signs] ;5 ( in poker) passer.E v refl1 ( restrain) to check oneself se retenir ;2 ( inspect) to check oneself in the mirror se regarder dans la glace.F excl1 ( in chess) check! échec au roi! ;2 ○ US ( expressing agreement) d'ac ○, d'accord.1 Tex [fabric, pattern, garment] à carreaux ;2 Ling [vowel, syllable] entravé.■ check in:▶ check in ( at airport) enregistrer ; ( at hotel) remplir la fiche (at à) ; US ( clock in) pointer (à l'entrée) ;▶ check [sb/sth] in, check in [sb/sth]2 US ( for safekeeping) ( give) mettre [qch] à la consigne [baggage] ; mettre [qch] au vestiaire [coat] ; ( take) [attendant] prendre [qch] en consigne [baggage] ; prendre [qch] au vestiaire [coat].■ check off:▶ check off [sth], check [sth] off cocher [items, names].■ check on:▶ check on [sb/sth]2 ( investigate) faire une enquête sur [person] ; vérifier [information] ; to check on how/whether voir comment/si.■ check out:3 US ( clock out) pointer (à la sortie) ;▶ check out [sth], check [sth] out1 ( investigate) vérifier [information] ; examiner [package, area, building] ; prendre [blood pressure] ; se renseigner sur [club, scheme] ;2 ○ ( try) essayer [place, food] ;3 US ( remove) ( from library) emprunter (from de) ; (from cloakroom, left luggage) retirer (from de) ;▶ check [sb] out, check out [sb]1 ( screen) faire une enquête sur [person] ; he's been checked out il a fait l'objet d'une enquête ;2 ( from hotel) to check out the guests s'occuper des formalités de départ des clients ;■ check over:▶ check [sth] over vérifier [document, wiring, machine] ;▶ check [sth] through1 vérifier [data, work] ;2 US Aviat enregistrer [luggage] ; I've checked her luggage through to Chicago j'ai enregistré ses bagages pour Chicago.■ check up:▶ check up vérifier (that que) ;▶ check up [sth] vérifier [story] ; contrôler [accounts].■ check up on:▶ check up on [sth] vérifier [story, details]. -
9 interest
interest ['ɪntrəst]1 noun(a) (curiosity, attention) intérêt m;∎ centre of interest centre m d'intérêt;∎ to take/have an interest in sb/sth s'intéresser à qn/qch;∎ to show (an) interest in sth manifester de l'intérêt pour qch;∎ two people have shown an interest in (buying) the house deux personnes sont intéressées par la maison;∎ she takes a great/an active interest in politics elle s'intéresse beaucoup/activement à la politique;∎ he has or takes no interest whatsoever in music il ne s'intéresse absolument pas à la musique;∎ he lost all interest in his work il a perdu tout intérêt pour son travail;∎ pupils can often lose interest il arrive souvent que les élèves décrochent;∎ to hold sb's interest retenir l'attention de qn;∎ the book created or aroused a great deal of interest le livre a suscité un intérêt considérable;∎ there's little interest in these old chairs nowadays on ne s'intéresse pas beaucoup à ces vieilles chaises de nos jours∎ there was little of interest on television il n'y avait pas grand-chose d'intéressant à la télévision;∎ of no interest sans intérêt;∎ politics has or holds no interest for me la politique ne présente aucun intérêt pour moi;∎ to be of interest to sb intéresser qn;∎ what he does is of no interest to me ça ne m'intéresse pas de savoir ce qu'il fait;∎ this information would be of great interest to the police cette information intéresserait sûrement la police(c) (pursuit, hobby) centre m d'intérêt;∎ we share the same interests nous avons les mêmes centres d'intérêt;∎ her interests include skiing and photography le ski et la photographie font partie de ses centres d'intérêt;∎ his only interests are television and comic books la télévision et les bandes dessinées sont les seules choses qui l'intéressent(d) (advantage, benefit) intérêt m;∎ it's in your own interest or interests c'est dans votre propre intérêt;∎ it's in my interest to do it c'est dans mon intérêt de le faire;∎ it's not in their interest to offend her ce n'est pas dans leur intérêt de l'offenser, ils n'ont pas intérêt à l'offenser;∎ it's in all our interests to cut costs nous avons tout intérêt à ou il est dans notre intérêt de réduire les coûts;∎ to act in/against one's own interests agir dans/à l'encontre de ses propres intérêts;∎ to act in sb's best interest(s) agir dans l'intérêt de qn;∎ we look after British interests nous défendons les intérêts britanniques;∎ I have your interests at heart tes intérêts me tiennent à cœur;∎ a conflict of interests un conflit d'intérêts;∎ of public interest d'intérêt public;∎ it would not be in the public interest ça ne serait pas dans l'intérêt public;∎ in the interests of justice/peace dans l'intérêt de la justice/paix;∎ in the interests of hygiene par mesure d'hygiène;∎ in the interests of accuracy par souci d'exactitude(e) (group with common aim) intérêt m;∎ the oil/steel interests in the country l'industrie pétrolière/sidérurgique du pays;∎ big business interests de gros intérêts commerciaux(f) (share, stake) intérêts mpl;∎ he has an interest in a sawmill il a des intérêts dans une scierie;∎ to have a direct interest in sth être concerné directement par qch;∎ I have no financial interest in the business je ne suis pas intéressé dans cette entreprise;∎ our firm's interests in Europe les intérêts de notre société en Europe;∎ his interest in the company is £10,000 il a une commandite de 10 000 livres∎ to pay interest on a loan payer des intérêts sur un prêt;∎ to bear or yield interest porter intérêt, rapporter;∎ the investment will bear 6 percent interest le placement rapportera 6 pour cent;∎ interest accrued fraction f d'intérêt;∎ interest on arrears intérêt m de retard;∎ interest on capital rémunération f de capital;∎ interest due intérêts mpl dus ou exigibles;∎ interest due and payable intérêts mpl exigibles;∎ interest paid intérêts mpl versés;∎ interest payable intérêt m exigible;∎ interest received produits mpl financiers, intérêts mpl perçus;∎ to pay interest payer des intérêts;∎ figurative he'll get it back with interest! il va le payer cher!intéresser;∎ can I interest you in our new model? puis-je attirer votre attention sur notre nouveau modèle?;∎ we couldn't interest her in the idea nous ne sommes pas parvenus à susciter son intérêt pour cette idée;∎ can I interest you in a drink? puis-je vous proposer un verre?;∎ it might interest you to learn or know that… ça t'intéressera peut-être d'apprendre ou de savoir que…►► Finance interest and dividend income produits mpl financiers;Finance interest days jours mpl d'intérêt;interest group groupe m d'intérêt;Finance interest payment date date f d'écheance des intérêts;Finance interest rate taux m d'intérêt;∎ the interest rate is 4 percent le taux d'intérêt est de 4 pour cent;Stock Exchange interest rate differential differentiel m de taux;Stock Exchange interest rate swap échange m de taux d'intérêt
См. также в других словарях:
Information nutritionnelle — Un exemple de tableau de valeurs nutritives aux Etats Unis L information nutritionnelle est une information concernant les nutriments (glucides, lipides, protéines, vitamines et minéraux) qui figure sur les étiquettes de produits alimentaires… … Wikipédia en Français
Fuite d'information — La fuite d information, appelée aussi fuite de données, peut être soit une déperdition soit une divulgation inopportune de données ce qui met en cause la sécurité matérielle et juridique de l information. Elle peut être spontanée, involontaire ou … Wikipédia en Français
Applications des systèmes d'information géographique — Un Système d information géographique (SIG) est une intégration organisationnelle d un logiciel et de données géographiques. Autrement dit un système qui assure la collecte, le stockage, l’analyse et la visualisation de données. Les SIG aident à… … Wikipédia en Français
Systeme d'information Schengen — Système d information Schengen Pour les articles homonymes, voir SIS (homonymie) et Schengen (homonymie). Le Système d information Schengen, aussi appelé SIS, est un fichier informatique (ou système de traitement automatisé de données) utilisé… … Wikipédia en Français
Système d'Information Schengen — Pour les articles homonymes, voir SIS (homonymie) et Schengen (homonymie). Le Système d information Schengen, aussi appelé SIS, est un fichier informatique (ou système de traitement automatisé de données) utilisé par certains États membres (à… … Wikipédia en Français
Système d'information Schengen — Pour les articles homonymes, voir SIS (homonymie) et Schengen (homonymie). Le système d information Schengen, aussi appelé SIS, est un fichier informatique (ou système de traitement automatisé de données) utilisé par certains États membres (à… … Wikipédia en Français
Système d'information schengen — Pour les articles homonymes, voir SIS (homonymie) et Schengen (homonymie). Le Système d information Schengen, aussi appelé SIS, est un fichier informatique (ou système de traitement automatisé de données) utilisé par certains États membres (à… … Wikipédia en Français
Système d’Information Schengen — Système d information Schengen Pour les articles homonymes, voir SIS (homonymie) et Schengen (homonymie). Le Système d information Schengen, aussi appelé SIS, est un fichier informatique (ou système de traitement automatisé de données) utilisé… … Wikipédia en Français
Système information Schengen — Système d information Schengen Pour les articles homonymes, voir SIS (homonymie) et Schengen (homonymie). Le Système d information Schengen, aussi appelé SIS, est un fichier informatique (ou système de traitement automatisé de données) utilisé… … Wikipédia en Français
démentir — [ demɑ̃tir ] v. tr. <conjug. : 16> • 1080; de dé et mentir 1 ♦ Contredire (qqn) en prétendant qu il ou elle n a pas dit la vérité. ⇒ contredire, dédire, désavouer. Démentir formellement un témoin. « N allez pas nous démentir, Bazile, en… … Encyclopédie Universelle
précision — [ presizjɔ̃ ] n. f. • 1520; « action de rogner » v. 1380; lat. præcisio→ 1. précis I ♦ La précision. 1 ♦ Caractère de ce qui est précis (1o). ⇒ clarté, rigueur. La précision de certains récits. « Concision dans le style, précision dans la pensée … Encyclopédie Universelle